Polonês

Artykuły obejmują różnorodną problematykę, ale mają jedną cechę wspólną – ich tematy dotyczą życia chrześcijańskiego, ujmowanego w szerokim kontekście kulturowym, społecznym i politycznym. Na pierwszy plan jednak zawsze wysuwa się to jedno – troska o formację chrześcijańską Czytelniczek. W tym miejscu nie wydaje się konieczna szersza charakterystyka tej publicystycznej twórczości m. Urszuli – najlepiej sięgnąć do konkretnych tekstów. Należy jednak podać kilka objaśnień dotyczących niniejszego wydania. Przeprowadzone w nim zostały następujące zabiegi redakcyjne: 1/. Z poszczególnych numerów Dzwonka zostały wyjęte – jak już wspomniano wyżej – artykuły wstępne, tzw. redakcyjne. Tylko w jednym przypadku artykuł jest przytoczeniem innego autora (jest nim o. S. Bratkowski, jezuita), pozostałe, choć czasem bez podpisu, są autorstwa m. Urszuli (wskazuje na to analiza stylistyczna tekstu lub konkretne przywołanie siebie w tekście przez Autorkę, np. jak Wam mówi stara Matuchna...); czasem artykuły sygnowane są tylko jedną literą M., albo po prostu podpisem Matuchna („imię własne” matki Urszuli). 2/. Starano się zachować charakterystyczny styl m. Urszuli, a wprowadzone w tej dziedzinie drobne zmiany dotyczyły następujących spraw: a/. ujednolicono pisownię i interpunkcję (niektóre przestarzałe formy zostały zastąpione współczesnymi, np. w tem dniu zastąpiono formą w tym dniu itp.);

Português

Os artigos cobrem uma variedade de assuntos, mas eles têm uma coisa em comum - seus temas dizem respeito à vida cristã, entendida em um amplo contexto cultural, social e político. No entanto, uma coisa sempre vem à tona - a preocupação com a formação cristã dos Leitores. Neste ponto, não parece necessário descrever este trabalho jornalístico de Madre Urszula - é melhor referir-se a textos específicos. No entanto, algumas explicações devem ser dadas para esta edição. Nele foram realizadas as seguintes etapas editoriais: 1 /. Dos números individuais de Dzwonek, os artigos introdutórios, os chamados editorial. Apenas em um caso o artigo cita outro autor (é o Pe. S. Bratkowski, jesuíta), os outros, embora às vezes sem legenda, são de Madre Urszula (isso é indicado pela análise estilística do texto ou uma referência específica a ela mesma no texto do Autor, por exemplo, como o velho Matuchna lhe diz...); às vezes os artigos são assinados com apenas uma letra M., ou simplesmente com a assinatura de Matuchna ("nome próprio" da mãe de Urszula). 2/.Esforços foram feitos para manter o estilo característico de Madre Urszula, e as pequenas mudanças introduzidas nesta área diziam respeito aos seguintes assuntos: e/. a ortografia e a pontuação foram unificadas (algumas formas obsoletas foram substituídas por formas modernas, por exemplo, naquele dia foram substituídas pela forma naquele dia, etc.);

Tradutoringles.com.br | Dicas sobre como usar a tradução de texto Polonês-Português?

Certifique-se de cumprir as regras de escrita e o idioma dos textos que você irá traduzir. Uma das coisas importantes que os usuários devem ter em mente ao usar o sistema de dicionário inglesportugues.pt é que as palavras e textos usados durante a tradução são armazenados no banco de dados e compartilhados com outros usuários no conteúdo do site. Por esta razão, pedimos que você preste atenção a este tópico no processo de tradução. Se você não quiser que suas traduções sejam publicadas no conteúdo do site, entre em contato com →"Contato" por e-mail. Assim que os textos relevantes forem removidos do conteúdo do site.


Política de Privacidade

Terceiros, incluindo o Google, usam cookies para veicular anúncios com base em visitas anteriores do usuário ao seu website ou a outros websites. Com o uso de cookies de publicidade, o Google e os parceiros dele podem veicular anúncios para os usuários com base nas visitas feitas aos seus sites e/ou a outros sites na Internet. Os usuários podem desativar a publicidade personalizada acessando as Configurações de anúncios. Como alternativa, você pode orientar os usuários a acessar o site www.aboutads.info para desativar o uso de cookies de publicidade personalizada de terceiros.